
일어 : 축하해요.(오메데토오고자이마스) 영어 : 전혀 몰랐어. (아이핻노우아이디어) 여기 있어요.(히어유고우) 미안해요와 동일하게 잘 안나오는 말. おめでとうございます。축하해요.. (두 문장다 내가 한없이 낮아지고 비참해지는 느낌?)나를 제외한 타인이 잘 되는 모습을 과연 진심으로 기뻐해주고 축하해줄 수 있을까.. 부끄럽게도 100프로는 아닌것 같다. 반은 질투, 반은 부러움. 개인적인 생각으로는 질투는 이기적이고 상대방을 누르고 이기고 싶다는 파괴적인 마음이지만 부러움은 순수하게 동경하는 마음? 표면적인 축하말과 내면의 솔직한 감정은 그렇게 양가적인 상태로 대립된채 썩소를 띄며 하게 되나보다... 그런데 세월이 흘러가면서 나이가 무르익어갈수록 점점 축하할 일이 생기게 되면, 질투보다 그 사람이 어떻게..

일어: 죄송합니다.(모우시와케아리마센) 영어: 그러고 싶어.(앋럽투) 이만 끊을게.(아가러고우) 개인적으로 생활속에서 참 안나오는 말.. 申し訳ありません。딱히 내가 잘못하지 않았는데도 내가 잘못했다는걸 인정해야하는 어쩔수 없는 상황이란게 있다. 그래서일까.. 정말 명백히 잘못한 순간에도 왠지 입속에서만 맴돌고 인정하기 싫어 우물쭈물 회피해버리는 순간이 자주 있었다. 뒤돌아서면 참 못났다는 생각이 들고 후회막심이다. 죄송합니다. 미안합니다. 살아가면서 껄끄러운 관계를 부드럽게 해주는 윤활유같은 문장인데... 하고나면 얼마나 훈훈한데... 모지리 같이 행동하지말자. 결코 부끄러운 문장도 나를 낮추는 문장도 아니다. 일어) A: 한번 더 설명해 주실 수 있을까요? B: 물론, 죄송합니다. 이해하기 쉽게 설명하..

일어 : 별 말씀을요. (톤데모나이데스) 영어: 정말이야?(아유슈어) 난 상관없어.(아던케어) 이것도 지나치면 결정장애, 우유부단으로 보일 가능성이 높은 I don't care . 그래도 가장 마음이 편한 문장이다. 마음의 평화 중요하지.. 일어) A: 도와주셔서 감사합니다. B: 별말씀을요. 서로 도와야지요. 영어) A: 내 지갑을 집에 두고 온 것 같아. B: 정말이야? 가방을 다시 확인해봐. A: 오늘 저녁 어디로 가고 싶어? B: 상관없어. 네가 골라.

일어: 먼저 실례하겠습니다.(오사끼니시쯔레이시마스) 영어: 내가 과민반응 했어.(아이 오우버리액틷) 좋을 대로 해.(수욷 유어셀프) 분란과 불편함을 피하기 위해 남한테 맞춰주는 성격이 배려라 한다면 너무 맞추다간 나를 잃어버리는 건 아닐까하는 생각을 자주 한다. 즉 극도의 suit yourself가 체질이 되어 버린 상황인거지. 그런데 난 결국 그런편이 내 마음이 편안하드라.. 아님 그렇게 셀프 가스라이팅을 오랫동안 당해서 내 성격으로 굳어버린 건지?? 아~모르겠다. 그럼 어떠리... 사는데 지장없는 성격이면 된거 아닐까...평화주의자인 나를 존중하련다.